A key component to “The Brief Wondrous Life of Oscar Wao” is that there are footnotes throughout the novel. These footnotes are a great feature because when you are talking about something that is not necessarily known to people or something that isn’t necessarily apart of your culture footnotes can help people integrate to the book easily.
When I saw that the word zafa was a counterspell to fuku it made this whole situation a little more out there. Zafa might as well be like throwing salt over your shoulder it seems more of a peace of mind more than anything. There are coincidences everywhere so I can see how people can relate things to each other and try and blame it on one thing in particular. To say the footnotes are zafa is bold as the author does mention zafa in his text but not in the footnotes. Maybe as I read on in this book I can better understand how zafa works because right now it seems like if you say it you are in the clear.
No comments:
Post a Comment